文言識讀/吳文瀚:修訂版本之間的差異

出自六年制學程
跳轉到: 導覽搜尋
注釋
大意
第 78 行: 第 78 行:
  
 
===大意===
 
===大意===
晉明帝小時候坐在父親元帝的膝蓋上,元帝問從長安來的人洛陽那裡的消息,聽後流下了眼淚。明帝問父親因為什麼哭,元帝把剛才的話告訴他,然後問你認為長安跟太陽哪個遠?
+
晉明帝小時候,坐在父親元帝的膝蓋上。有人從長安來,元帝問他洛陽那裡的消息,聽後流下了眼淚。明帝問父親因為什麼哭泣,元帝把晉朝東渡長江的話告訴了他,於是問他:「你認為長安跟太陽哪一個比較遠?」明帝回答:「太陽遠。沒聽說有人從太陽那邊來,顯然可知太陽遠。」元帝對他的回答感到驚訝。第二天元帝召集許多臣僚舉行宴會,告訴他們這些訊息,再次重新問明帝。明帝竟回答說:「太陽近。」元帝變了臉色,說:「你為什麼不同於昨天說的話呢?」明帝回答說:「抬頭只看得見太陽,看不見長安。」
明帝回答沒聽說有人從太陽那邊來,由此可知太陽遠,元帝感到驚訝。第二天元帝召集許多臣僚舉行宴會,告訴他們這件事,再次問明帝。明帝回答說太陽近,元帝變了臉色問你為什麼說的跟昨天不一樣?明帝回答抬頭只看得見太陽,看不見長安。
+
  
 
===惡搞改作===
 
===惡搞改作===
 
元帝問明帝太陽跟長安哪個近?明帝回答太陽,第二天元帝又問明帝太陽跟長安哪個近?明帝回答長安,元帝變了臉色問你為什麼說的跟昨天不一樣?明帝回答因為昨天你問的時候是早上啊,現在晚上看不見太陽,當然是長安近啊。
 
元帝問明帝太陽跟長安哪個近?明帝回答太陽,第二天元帝又問明帝太陽跟長安哪個近?明帝回答長安,元帝變了臉色問你為什麼說的跟昨天不一樣?明帝回答因為昨天你問的時候是早上啊,現在晚上看不見太陽,當然是長安近啊。

2017年9月24日 (日) 19:22的修訂版本


鍾毓和鍾會

注釋

  • 少:年輕
  • 第一個令:好的
  • 聞:聽說
  • 第二個令:命令.吩咐
  • 敕:皇帝詔書
  • 曰:對....人說
  • 語:下位者回答上位者

大意

  • 鍾毓和鍾會兩兄弟,從小就有美好的聲譽。十三歲的時候,魏文帝聽到了他們的名聲,便告訴他們的父親鍾繇說:「可以叫你的兩個兒子來見我。」於是令他們朝見文帝。朝見時,鍾毓臉上冒有汗水,魏文帝就問:「你臉上為何冒汗呢?」鍾毓回答說:「由於恐懼慌張,所以汗水像水漿一樣流出。」魏文帝又問鍾會說:「你為何不冒汗呢?」鍾會回答說:「由於恐懼顫抖,所以汗水一點也無法流出。」

惡搞改作

鍾毓和鍾會在十三歲時很有美名。魏文帝曹丕聽說了,跟他們的父親鍾繇吩咐:「請你兩位兒子來」。於是兩個少年就見面了,鍾毓的臉上流汗。曹丕問鍾毓:「你的臉上怎麼流汗了?」鍾毓說:「我剛剛去一家沒有冷氣的店吃烤雞」曹丕又問了鍾會:「你怎麼沒有流汗?」鍾會說:「我剛剛去吃溜冰,而且那裡冷氣超強我都快冷死了....。」

要表達的意思

  • 這篇文章要表達的第一層涵義,就是魏文帝曹丕非常有威嚴。更深層的則是要表達話術,從兩兄弟的回答可以發現,只一件負面和正面的事情可以把它正面的事。

七步程詩

字詞的注釋

  1. 嘗:曾經
  2. 東阿王:曹植字子建
  3. 嫡:正室
  4. 庶子:側室:偏房
  5. 辟:黥

全文的大意

魏文帝曹丕曾經命令東阿王曹植在七步之內作成一首詩,作不出的話, 就要動用死刑。曹植應聲便作成一詩:「煮豆持作羹,漉菽以為汁。其在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!」魏文帝聽了深感慚愧

惡搞改作

魏文帝曹丕命令曹植要在七步之內說出一首詩,沒有達成就必須處死。曹丕便開始絞勁腦汁的思考,可是他有個壞毛病,他在想事情的時候會閉上眼睛一直走動而且自己渾然不知,所以當他走到一半的時候就被人拖出去了。

歷史五個大階段簡介

階段一:共主時期(夏商周)

  • 各有各的地盤,許多有地盤的人會找一個厲害的做老大。當老大要去打仗時,小弟會跟老大一起去打仗。老大會要小弟要固定到他那裡捐獻和送禮。這就是共主時期。

階段二:第一次大分裂

  • 春秋戰國,各諸侯國崛起、紛爭,戰爭不斷,大家都搶著當王。還徵求人才,改良新的制度。

階段二:第一帝國

  • 秦、漢帝國,統治了全天下,只求穩定性發展,每一天都要過著一樣的日子。

階段三:第二次大分裂

  • 三國(魏、蜀、吳)、晉、南北朝。招攬人才、改良制度。

階段三:第二帝國

  • 隨、唐講求穩定發展,沒有紛擾。

階段四:農牧帝國興起

  • 游牧民族開始興起,漢人、外國人輪流統治、互爭天下。

階段五:現代化

  • 就是中華人民共和國和中華民國。

陳元方答客問

注釋

  1. 不:嗎
  2. 期:約定
  3. 舍:捨.棄
  4. 乃:才
  5. 相委:委我,棄我
  6. 引:拉
  7. 顧:看
  8. 尊君:令嚴:尊翁

大意

  1. 陳太丘跟朋友約好了中午見面一起出門,等了很久朋友一直沒有出現,陳太丘決定先走了,剛離開,朋友就到了。陳太丘七歲的兒子陳元方在家門口玩,朋友就在車上問他說你爸在不在?陳元方說他等了您很久一直沒來所以就先出發了,他朋友就生氣地罵他爸爸,陳元方對這位朋友說你跟我爸爸約在中午時見面,沒到就是不守信用,當著他小孩的面罵他爸爸就是沒禮貌朋友聽了很慚愧,立刻下車招呼元方,元方頭也不回的走入家門,不理他。

惡搞改作

  1. 陳太丘與友期行,期日中。過中不至,太丘舍去,去後乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方:「尊君在不?」答曰:「待君久不至,已睡。」友人便怒曰:「非人哉!與人期行,還睡覺。」元方曰:「家君是因等你等累了才睡,換你在烈日下等家君起床吧,我還要進去幫他開電風扇呢。」友人怒,駛車遠走。元方入門笑之。

晉明帝

注釋

  • 潸:ㄕㄢ然而
  • 重:重:ㄔㄨㄥˊ再
  • 邪:ㄧㄝˊ
  • 涕:眼淚
  • 致:導致
  • 以:告訴
  • 謂:認為、覺得
  • 然:由此
  • 異:驚訝
  • 乃:竟然
  • 色:神情

大意

晉明帝小時候,坐在父親元帝的膝蓋上。有人從長安來,元帝問他洛陽那裡的消息,聽後流下了眼淚。明帝問父親因為什麼哭泣,元帝把晉朝東渡長江的話告訴了他,於是問他:「你認為長安跟太陽哪一個比較遠?」明帝回答:「太陽遠。沒聽說有人從太陽那邊來,顯然可知太陽遠。」元帝對他的回答感到驚訝。第二天元帝召集許多臣僚舉行宴會,告訴他們這些訊息,再次重新問明帝。明帝竟回答說:「太陽近。」元帝變了臉色,說:「你為什麼不同於昨天說的話呢?」明帝回答說:「抬頭只看得見太陽,看不見長安。」

惡搞改作

元帝問明帝太陽跟長安哪個近?明帝回答太陽,第二天元帝又問明帝太陽跟長安哪個近?明帝回答長安,元帝變了臉色問你為什麼說的跟昨天不一樣?明帝回答因為昨天你問的時候是早上啊,現在晚上看不見太陽,當然是長安近啊。