雨霖鈴/注釋
出自六年制學程
於 2017年11月30日 (四) 07:02 由
丁志仁
(
留言
|
貢獻
)
所做的修訂
(新頁面:
分類:文言識讀
#「驟雨」初「歇」:驟雨:一場急驟的雨。歇:停止。 #「都門」帳飲無「緒」:都門:城門。緒:情緒。 #留戀處蘭舟「催發...)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
跳至導覽
跳至搜尋
「驟雨」初「歇」:驟雨:一場急驟的雨。歇:停止。
「都門」帳飲無「緒」:都門:城門。緒:情緒。
留戀處蘭舟「催發」:船工催著船客上船,很快就要出發了。
竟無語「凝噎」:話凝結哽噎在喉嚨,說不出來。
千里「煙波」:瀰漫白霧的水面。
「暮靄」沉沉「楚天」闊:暮靄:傍晚的雲氣。楚天:南天,古時長江下游地區屬楚國。
楊柳岸「曉風」殘月:清晨的風。
分類
:
文言識讀
切換側邊欄
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
可列印版
固定連結
頁面資訊
六年制學程
導覽選單
個人工具
登入
命名空間
頁面
討論
變體
視圖
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
更多
搜尋