文言識讀/溫書桓
出自六年制學程
鍾毓和鍾會
注釋
- 語:告訴
- 敕:君主的命令
- 卿:君稱臣
- 戰戰惶惶:驚慌(緊張)
- 戰戰慄慄:恐懼(慌張)
- 漿:水
大意
- 鍾毓和鍾會在十三歲時很有美名。魏文帝曹丕聽說了,跟他們的父親鍾繇吩咐:「請你兩位兒子來」。於是兩個少年就見面了,鍾毓的臉上流汗。曹丕問鍾毓:「你的臉上怎麼流汗了?」鍾毓說:「皇帝很有威嚴,我嚇得一直流汗!」曹丕又問了鍾會:「你怎麼沒有流汗?」鍾會說:「皇帝很有威嚴,我更嚇到汗流不出來。」
惡搞改作
- 鍾毓和鍾會在十三歲時很有美名。魏文帝曹丕聽說了,跟他們的父親鍾繇吩咐:「請你兩位兒子來」。於是兩個少年就見面了,鍾毓的臉上流汗。曹丕問鍾毓:「你的臉上怎麼流汗了?」鍾毓說:「我剛剛去一家沒有冷氣的店吃麻辣火鍋」曹丕又問了鍾會:「你怎麼沒有流汗?」鍾會說:「我剛剛去吃ㄘㄨㄚˋ冰,而且店家的冷氣超強我都快冷死了....。」
七步成詩
注釋
- 嘗:曾經
- 東阿王:曹植
- 漉:把東西浸到水中
- 釜:鍋子
- 煎:煎熬
- 萁:豆莖
大意
- 魏文帝曹丕命令曹植要在七步之內說出一首詩,沒有達成就必須處死。曹丕一講完,曹植就說:「煮熟的豆子拿來做羹湯,把豆渣濾掉做成豆汁。把豆子的莖放在鍋子裡煮,豆子在鍋子裡哭泣。本來都是在同一根生出來的,為何要煎熬的如此急迫。」
惡搞改作
- 魏文帝曹丕命令曹植要在七步之內說出一首詩,沒有達成就必須處死。曹丕便開始絞勁腦汁的思考,可是他有個壞毛病,他在想事情的時候會閉上眼睛一直走動而且自己渾然不知,所以當他走到一半的時候就被人拖出去了。