「第二份英文作業/2016.08.29-2017.01.22/劉國安」修訂間的差異
跳至導覽
跳至搜尋
| 第39行: | 第39行: | ||
===week 40: 10/03-10/09=== | ===week 40: 10/03-10/09=== | ||
| + | Truth is, I don’t think people understood what it was I was doing at Shaffer. | ||
| + | 事實上,我不覺得人們了解我在薛佛音樂學院實際上的作為 | ||
| + | I wasn’t there to conduct. | ||
| + | 我不是去那裡指揮的 | ||
| + | Any fucking moron can wave his arms and keep people in tempo. | ||
| + | 隨便一個智障都能揮手,讓大家保持節奏 | ||
| + | I was there to push people beyond what’s expected of them. | ||
| + | 我在那裡是為了刺激大家,讓大家超越別人對他們的期望 | ||
| + | I believe that is an absolute necessity. | ||
| + | 我相信那是不可或缺的 | ||
| + | Otherwise, we’re depriving the world of the next Louis Armstrong. | ||
| + | 否則這世界就沒有下一個阿姆斯壯 | ||
| + | The next Charlie Parker. | ||
| + | 或下一個查理帕克了 (美國著名的爵士薩克斯風手) | ||
| + | |||
===week 41: 10/10-10/16=== | ===week 41: 10/10-10/16=== | ||
===week 42: 10/17-10/23=== | ===week 42: 10/17-10/23=== | ||
於 2016年10月6日 (四) 20:16 的修訂
week 35: 8/29-9/04
家裡自讀
- 日期:9/1
- 書名:空中英語教室
- 書頁:35~40
自主學習
- 日期:9/1
- 書名:Star Wars trilogy
- 書頁:7~9
week 36: 9/05-9/11
- 書名:空中英語教室
- 50
- 電影:The Rock
week 37: 9/12-9/18
歌名:21 guns
week 38: 9/19-9/25
- 片名:The Hurt Locker(危機倒數)
- 英文句子:Eldridge: What are you doing? James: There's enough bang in there to send us all to Jesus. If I'm going to die, I’m going to die comfortable.
- 中文翻譯:艾瑞奇:你在幹嘛? 詹姆士:那裡面的炸藥多到可以送我們大家上天堂去,如果我要死,我也要死得舒服點。
- 片段:Die Comfortable
- 英文句子:“The rush of battle is often a potent and lethal addiction, for war is a drug.” ~Chris Hedges
- 中文翻譯:「戰鬥的衝擊是一種癮,強效而致命,因為戰爭就是種毒品。」~Chris Hedges
week 39: 9/26-10/02
片名:Bruce Almighty(王牌天神)
- Bruce : There were so many. I just gave them all what they want.
- God : Yeah, but since when does anyone have a clue about what they want?
- Bruce : So what should I do?
- God : Parting a soup is not a miracle, Bruce. It’s a magic trick. A single mom who’s working two jobs, and still finds time to take her kid to soccer practice, that’s a miracle. A teenager who says "no" to drugs and "yes" to an education, that’s a miracle. People want me to do everything for them. What they don’t realize is they have the power. You want to see a miracle, son? Be the miracle.
- 布魯斯:有太多願望了,我只能盡量地滿足他們。
- 上帝:對,可是有任何人知道他真正需要的是什麼嗎?
- 布魯斯:那我該怎麼做?
- 上帝:布魯斯,把湯分成兩半並不是奇蹟,那是魔術。一個單親媽媽,除了做兩個工作之外,她還能找出時間來陪她的小孩練習足球,那才是奇蹟。一個青少年可以拒絕毒品,並接受教育,那才是奇蹟。人們總希望我替他們創造奇蹟,但是他們不曉得他們自己就有這樣的能力。你希望看到奇蹟嗎?由你自己去創造吧!
week 40: 10/03-10/09
Truth is, I don’t think people understood what it was I was doing at Shaffer. 事實上,我不覺得人們了解我在薛佛音樂學院實際上的作為 I wasn’t there to conduct. 我不是去那裡指揮的 Any fucking moron can wave his arms and keep people in tempo. 隨便一個智障都能揮手,讓大家保持節奏 I was there to push people beyond what’s expected of them. 我在那裡是為了刺激大家,讓大家超越別人對他們的期望 I believe that is an absolute necessity. 我相信那是不可或缺的 Otherwise, we’re depriving the world of the next Louis Armstrong. 否則這世界就沒有下一個阿姆斯壯 The next Charlie Parker. 或下一個查理帕克了 (美國著名的爵士薩克斯風手)