英文/楊京典
出自六年制學程
- calabash
- sdewed chicken
- spade
- tree root
- behind
解釋:後面
造句:He behind you. 句子翻譯:
- both
解釋:兩者, 雙方
造句:l and she are both good. 句子翻譯:
- carried
解釋:信差
造句:I picked the bag up and carried it. 句子翻譯:
- delicious
解釋:可口的
造句:The delicious food is not there,but on the dest. 句子翻譯:
- dug
解釋:挖掘
造句:They dug a hole. 句子翻譯:
- found
解釋:找到
造句:I found a mistake from this passage. 句子翻譯:
- gobble
解釋:咯咯地叫、狼吞虎咽
造句:He gobbleto eat a rice. 句子翻譯:
- peeled
解釋:外皮
造句:Peeled the label from the jar. 句子翻譯:
- piece
解釋:碎片
造句:I have a piece of paper. 句子翻譯:
- sailing
解釋:開船, 啓航, 出航
造句:I watched the ship sailing away . 句子翻譯:
- thought
解釋:想, 思索, 思維
造句:Generally documentation is an afterthought , if it is thought of at all. 句子翻譯: