「英文/賴郁欣」修訂間的差異
跳至導覽
跳至搜尋
| 第99行: | 第99行: | ||
#*英文句子:Beads of dew still clung to the roses. | #*英文句子:Beads of dew still clung to the roses. | ||
#*翻譯:玫瑰花上仍然掛著露珠。 | #*翻譯:玫瑰花上仍然掛著露珠。 | ||
| + | ===Sarah Noble 102/12/27期末報告=== | ||
| + | This book is a true story about Sarah Noble. | ||
| + | Sarah was only eight years old. she and her father left home for a better life. | ||
| + | Then went to New Milford, Connecticut to build a new house for their family. | ||
| + | when Sarah saw Indians, she was afraid of them. but in the end, she made friend with Indians. | ||
| + | she even lived with her friend, Tall John‘s family. they took good care of Sarah, | ||
| + | while her father was away to bring the family. | ||
| + | when she met her family again, she thought she has become a woman,for in this long, | ||
| + | hard journey, she always kept up her courage to face her fear. | ||
於 2014年1月4日 (六) 22:42 的修訂
102/11/20
- serious
- mortar
- pestle
- saddle
- maple
- woodpile
- squaw
- stride
102/12/04
- prayers
- furs
- moccasin
- signal
- Great River
- Wisconsin
- disturbance
- dew
Sarah Noble 102/12/27期末報告
This book is a true story about Sarah Noble. Sarah was only eight years old. she and her father left home for a better life. Then went to New Milford, Connecticut to build a new house for their family. when Sarah saw Indians, she was afraid of them. but in the end, she made friend with Indians. she even lived with her friend, Tall John‘s family. they took good care of Sarah, while her father was away to bring the family. when she met her family again, she thought she has become a woman,for in this long, hard journey, she always kept up her courage to face her fear.

