英文/曾明哲:修訂版本之間的差異

出自六年制學程
跳轉到: 導覽搜尋
2014-3-4作業
2014-3-4作業
第 12 行: 第 12 行:
 
*#behind  背後
 
*#behind  背後
 
*#both    二者 兩
 
*#both    二者 兩
*#calabash 葫蘆  [[File:Courge encore verte.jpg|100px]](要圖照)
+
*#calabash 葫蘆  [[File:Courge encore verte.jpg|300px]](要圖照)
 
*#carried
 
*#carried
 
*#delicious
 
*#delicious

2014年3月19日 (三) 21:22的修訂版本

2014-3-4作業

  • 查單字

這裡要做

  • 每個單字都要有這四樣東西:
    1. 英文單子
    2. 英文單字的中文意思,如果單子有一個以上的意思,可以寫跟故事最相近的意思就行了。
    3. 有關這個單字的英文造句
    4. 有關這個句子的中文翻譯(或意譯)
  • 如果單字後面有寫要圖照的話,那就請找一張cc授權的圖照放在頁面上。你要自己照也可以。
  • 單字表如下:


    1. behind 背後
    2. both 二者 兩
    3. calabash 葫蘆 300px(要圖照)
    4. carried
    5. delicious
    6. dug
    7. found
    8. gobble
    9. peeled
    10. piece
    11. sailing
    12. sdewed chicken (要圖照)
    13. spade (要圖照)
    14. thought
    15. tree root (要圖照)