「英文作業/李彥廷」修訂間的差異
跳至導覽
跳至搜尋
| 第27行: | 第27行: | ||
*意思:燉雞肉 | *意思:燉雞肉 | ||
*[[File:Chicken Curry - Kolkata 2011-02-11 1052.JPG|400px]] | *[[File:Chicken Curry - Kolkata 2011-02-11 1052.JPG|400px]] | ||
| − | *spade | + | #*spade |
| + | *意思:鏟;鍬 | ||
| + | *[[File:Spade.jpg|400px]] | ||
*thought | *thought | ||
*tree root | *tree root | ||
於 2014年3月5日 (三) 21:42 的修訂
2014/3/4作業
word list
- behind:
- 意思:在……的後面
- both
- 意思:兩……都一樣
- calabash
- 葫蘆
- 400px
- carried
- 意思:繼續或進行
- delicious
- 意思:美味的
- dug
- 意思:雌性哺乳動物的乳房
- found
- 意思:建立;建造
- gobble
- 意思:火雞的叫聲
- peeled
- 意思:剝去皮的
- piece
- 意思:一塊
- sailing
- 航海
- sdewed chicken
- 意思:燉雞肉
- 400px
- spade
- 意思:鏟;鍬
- 檔案:Spade.jpg
- thought
- tree root