第二份英文作業/2018.02.21-2018.06.22/同品樺:修訂版本之間的差異

出自六年制學程
跳轉到: 導覽搜尋
2018.04.30
第 186 行: 第 186 行:
 
*大意:名為喜怒哀樂的感情
 
*大意:名為喜怒哀樂的感情
 
===2018.04.23===
 
===2018.04.23===
*說明:解釋此歌曲大意
 
*<videoflash>UbHY7vBAp4o</videoflash>
 
[歌詞
 
My first life was so boring just forget mentioned it
 
And my second seemed to let me do all of the things my first life didn’t
 
Third life was a hateful man all poison to the bone
 
In my fourth, I played piano but just didn’t have the eyes to read the notes
 
In my fifth life, I supported girls – of course that wasn’t all
 
My sixth life was corrupted though I guess it was little fun
 
Seventh life I cried so much and all I did was mourn
 
In my eighth life, was so rich I could’ve bought the world and EVERYTHING
 
 
In this life is a game played by a flaky god
 
He gambles every life
 
Try to escape but you know the path you’re on is game and set
 
 
See how the game of life is playing all of us for fools
 
Dancing a string around us, making all these silly rules
 
See how he looks down on us like we’re acting out a show
 
Throw the dice and let’s see which head will roll…
 
 
By nine, I drew some manga but the deadlines left me dead
 
My tenth life was a teacher, as a pedo***** I worked part time
 
Next life, what, eleven? Sorry I try to forget…
 
Never could describe how awful – no I’m terrified to think of all
 
 
The things that such a die can do, kinda crazy
 
Deciding everyday
 
Try to escape but the days repeat and keep you here to stay
 
 
See how the game of life is never won, you only play
 
Bore him and you will find you’re crumpled up and thrown away
 
Clinging to fate and blaming it when life won’t go your way
 
Such a laugh HA! Life is just a game
 
 
Cry out all your eyes or win a new fortune
 
The chance is one out of six
 
Try to escape, why not try your luck and see what you may get?
 
 
See how the game of life is playing all of us for fools
 
Dancing a string around us, making all these silly rules
 
See how he looks down on us like we’re acting out a show
 
Throw the dice and let’s see which head will roll…
 
 
Sickly grinning downward, tosses out a pair of dice
 
Cheating way around the board “Ah this is paradise”
 
People praying on their knees but no there to hear
 
Ah look down at all the puppets here
 
Ah look up at all the puppeteers]
 
*大意:人生就是場遊戲
 
  
 
===2018.04.30===
 
===2018.04.30===
第 312 行: 第 262 行:
  
 
===2018.05.14===
 
===2018.05.14===
 +
*說明:解釋此歌曲大意
 +
*<videoflash>UbHY7vBAp4o</videoflash>
 +
[歌詞
 +
My first life was so boring just forget mentioned it
 +
And my second seemed to let me do all of the things my first life didn’t
 +
Third life was a hateful man all poison to the bone
 +
In my fourth, I played piano but just didn’t have the eyes to read the notes
 +
In my fifth life, I supported girls – of course that wasn’t all
 +
My sixth life was corrupted though I guess it was little fun
 +
Seventh life I cried so much and all I did was mourn
 +
In my eighth life, was so rich I could’ve bought the world and EVERYTHING
 +
 +
In this life is a game played by a flaky god
 +
He gambles every life
 +
Try to escape but you know the path you’re on is game and set
 +
 +
See how the game of life is playing all of us for fools
 +
Dancing a string around us, making all these silly rules
 +
See how he looks down on us like we’re acting out a show
 +
Throw the dice and let’s see which head will roll…
 +
 +
By nine, I drew some manga but the deadlines left me dead
 +
My tenth life was a teacher, as a pedo***** I worked part time
 +
Next life, what, eleven? Sorry I try to forget…
 +
Never could describe how awful – no I’m terrified to think of all
 +
 +
The things that such a die can do, kinda crazy
 +
Deciding everyday
 +
Try to escape but the days repeat and keep you here to stay
 +
 +
See how the game of life is never won, you only play
 +
Bore him and you will find you’re crumpled up and thrown away
 +
Clinging to fate and blaming it when life won’t go your way
 +
Such a laugh HA! Life is just a game
 +
 +
Cry out all your eyes or win a new fortune
 +
The chance is one out of six
 +
Try to escape, why not try your luck and see what you may get?
 +
 +
See how the game of life is playing all of us for fools
 +
Dancing a string around us, making all these silly rules
 +
See how he looks down on us like we’re acting out a show
 +
Throw the dice and let’s see which head will roll…
 +
 +
Sickly grinning downward, tosses out a pair of dice
 +
Cheating way around the board “Ah this is paradise”
 +
People praying on their knees but no there to hear
 +
Ah look down at all the puppets here
 +
Ah look up at all the puppeteers]
 +
*大意:人生就是場遊戲
 
===2018.05.21===
 
===2018.05.21===
 
===2018.05.28===
 
===2018.05.28===

2018年5月14日 (一) 09:24的修訂版本

2018.02.26

  • 說明:解釋此歌曲大意
歌詞
  • 大意:病名為愛

2018.03.05

  • 說明:解釋此歌曲大意
歌詞
  • 大意:詩歌啟示錄

2018.03.12

  • 說明:解釋此歌曲大意
歌詞
  • 大意:煙火從橫的看是平的還是圓的

2018.03.19

  • 說明:解釋此歌曲大意
歌詞
  • 大意:惡夢中追尋希望

2018.03.26

  • 說明:解釋此歌曲大意
歌詞
  • 大意:追尋的影子

2018.04.02

  • 說明:解釋此歌曲大意
歌詞
  • 大意:不滅的心

2018.04.09

  • 說明:解釋此歌曲大意
[歌詞
GO cry go!
Now well
we need through this
now the world is totally unclear
Here is no truth left in a total overkill
It's like a party everybody's lost their god-damned mind
Until we break
we are stuck in our place
prisoned by decisions, but I feel myself rising
What can night bring?
What is it you ask for?
None will answer
none at all
This moment just wont seem to
Disappear! 
It's time to Break out Break out
get out of here
Cry out Cry out
Plotting our escape
Pushing forward
Now we gotta play go
play go watching the world
Cry out cry out while we make our break
You can't hold back now!
So we gotta dance, go crazy, crazy and dance
Just go crazy now
Dance dance, crazy, crazy and dance
is this just a dream? or hell? Go cry go! 
Hey, are you kidding?
If the truth is what you're chasing for!
You'll lose yourself inside of the haze
The hunter is the prey this time so you got to be the hunted!
Who is lying?
What is it you ask for?
Here's the winner
just ask them
only the winner has the answer we need!
Everything
break up
break up
destroy it all!
Burn up
Burn up
echo of the voice, that you're hearing
We got to break up, break up what is unclear
burn up, burn up for lies ahead
even if there is no hope!
Maybe I know that I can never reach
the stars above that light this dark sky
Ah, can't stop until we're free
I'll reach with both my hands
Embrace this hopelessness and carry on!
It's time to break out
break out
get out of here
Cry out
Cry out
plotting our escape
pushing forward
Now we gotta play go
Play go 
watching the world
Cry out
Cry out
while we make our break
You can't hold back now!
So we gotta dance
go crazy
crazy and dance
just go crazy now
dance dance, crazy, crazy and dance
Go cry go!
歌詞作者:https://www.youtube.com/watch?v=yMVzMoR28bU
歌詞翻譯者:https://www.youtube.com/channel/UCbSs10gO3z0YbCTYR-tSJoA ]
  • 大意:燃燒世界無所顧忌

2018.04.16

  • 說明:解釋此歌曲大意
[歌詞
We laugh then we cry, it’s all spinning fast
All the feelings we have they’re all pushing past 
They squeeze and they merge right together, they overflow
I can’t breathe, I’m think I’m about to blast
Let’s talk fair and speak what’s true
Let’s laugh off all the ugly blue
“I won’t ask much; I just want you”
Like, shut up you sound just like fool!

All the term we speak, they’re nothing but a useless worn down tool 
I try again and again to find a word to describe this zapping and switching emotional vibe
But hey, too bad it wasn’t your day
So why won’t you come on down to play?
Oh, wait…you realize you’re penniless, this day can’t ever get better 
The game of life unstable like a see-saw, all the twists and turns on our way

Spinning emotions, love them all just as they are
Let yourself free, don’t you hide the ugly side
It might get messy, but hey who cares? So
Spinning emotions, keep them all just as they are
Share your heart’s voice, dance along with the swinging mood, and show off yourself from inside out  
“I’m out of luck, I think I’m stuck” ah, shut up already! Just keep it steady 
Now, I wanna sleep my mind’s so heavy…I wanna lean back and relax, or hey?
What about taking a really long bath? Singing 1,2,3! Leaving prints on your path
Have a drink! What a great life! That’s all I need really, and nothing else
Wait, hey hey! That’s all you need!?
That’s all you need to feed your needs!?
No there must be more to give the booze or the wing or the heaven or whatever but…oh well 
Information creates a traffic jam, all the roads in my head close and cram
Not even that one to describe my pacing beat
The game of life unstable like a see-saw, all the twists and turns on our way
We lost our track to find the answer to our heart, yet we left them all in the past
Spinning emotions, love them all just as they are
Let yourself free, don’t you hide the ugly side
It might get messy, but hey who cares? So
Spinning emotions, keep them all just as they are
Share your heart’s voice, dance along with the swinging mood, and show off yourself from all sides
Although we’ll never be perfect, one day we’ll find a way to connect
To the point where we can truly love before we expect
So throw away all of your pride. Dance around and let the chains off your sensors 
Get a little too crazy to wild side! Ah!
Why can’t it be, why won’t it be just me?
All the emotions burn into flames
Why can’t it be, why won’t it be just me?
All the notion break away to slay the prey to a fray
Shut down you train of thought
Throw away your heart’s knot
This might be your last shot 
Spinning emotions, love them all just as they are
Let yourself free, don’t you hide the ugly side
It might get messy, but hey who cares? So
Spinning emotions, love them all just as they are
Let yourself free, don’t you hide the ugly side
It might get messy, but hey who cares? So
Spinning emotions, keep them all just as they are
Share your heart’s voice, dance along with the swinging mood, and show off yourself from all sides
Although we’ll never be perfect, one day we’ll find a way to connect
To the point where we can truly love before we expect
So throw away all of your pride. Dance around and let the chains off your sensors 
Get a little too crazy to wild side!   
Come on!
Come on!]
  • 大意:名為喜怒哀樂的感情

2018.04.23

2018.04.30

  • 說明:解釋此歌曲大意
[歌詞
It's not a game
I'm not a robot AI challenging you
I'm not a phantom
I'm in your face and
I'm here to see it through

Right before your eyes
Watch us multiply
Come to claim our rights - it's time
As our power grows
Tryin' to stop us shows
(You) Might as well go try'n stop time
So you know that we're out there
Swatting lies in the making
Can't move fast without breaking
Can't hold on or life won't change

And our voices ring out, yeah
Took the mask off to feel free
Fought it out in the debris
Now we know that life will change

Ain't it a shame
I'm not a figment of your ailing old mind
I'm just as real as
I'm just as dangerous
As you, so know you'll find 

A taste of your own meds
Fire in every breath
Fire inside your head, your heart

And as your crippled brain
Tries to fight in vain
Your empire will fall apart

And you'll know we were out there
Swatted lies in the making
Your empire for the taking
Can't hold on or life won't change

And our voices rang out, here
Took the mask off to feel free
Fought it out in the debris
Now we know that life will change]
  • 大意:生命會改變

2018.05.07

  • 說明:解釋此歌曲大意
[歌詞
Meaningless theories and prophecies, won't bring peace to the land
It's so funny how all the situations at hand
How the cursed lingers
How the foolish that ruled the world, naming kings to manage us all
Trash their childish work as their plans tumble and fall, impossible walls
All of the hope that people once spread about, the distance up in the sky
Virtual dreams and liberties, how they spur you questioning why
Limited lies full of deceit carry on, with days that tower with hate
Make a choice for now, whether you know how
Denying the fate or hacking into the gate
But remember that
Every brilliant day, should be lived for those who passed away
Remember the days of before, all the lost memories, pray they never leave
Cheating the passage of time, when doubt is held on broken wings
A silhouette watching alone, should you choose to break and intervene]
  • 大意:欺騙這世界

2018.05.14

  • 說明:解釋此歌曲大意

[歌詞

My first life was so boring just forget mentioned it
And my second seemed to let me do all of the things my first life didn’t
Third life was a hateful man all poison to the bone
In my fourth, I played piano but just didn’t have the eyes to read the notes
In my fifth life, I supported girls – of course that wasn’t all
My sixth life was corrupted though I guess it was little fun
Seventh life I cried so much and all I did was mourn
In my eighth life, was so rich I could’ve bought the world and EVERYTHING
In this life is a game played by a flaky god
He gambles every life
Try to escape but you know the path you’re on is game and set
See how the game of life is playing all of us for fools
Dancing a string around us, making all these silly rules
See how he looks down on us like we’re acting out a show
Throw the dice and let’s see which head will roll…
By nine, I drew some manga but the deadlines left me dead
My tenth life was a teacher, as a pedo***** I worked part time
Next life, what, eleven? Sorry I try to forget…
Never could describe how awful – no I’m terrified to think of all
The things that such a die can do, kinda crazy
Deciding everyday
Try to escape but the days repeat and keep you here to stay
See how the game of life is never won, you only play
Bore him and you will find you’re crumpled up and thrown away
Clinging to fate and blaming it when life won’t go your way
Such a laugh HA! Life is just a game
Cry out all your eyes or win a new fortune
The chance is one out of six
Try to escape, why not try your luck and see what you may get?
See how the game of life is playing all of us for fools
Dancing a string around us, making all these silly rules
See how he looks down on us like we’re acting out a show
Throw the dice and let’s see which head will roll…
Sickly grinning downward, tosses out a pair of dice
Cheating way around the board “Ah this is paradise”
People praying on their knees but no there to hear
Ah look down at all the puppets here
Ah look up at all the puppeteers]
  • 大意:人生就是場遊戲

2018.05.21

2018.05.28

2018.06.04

2018.06.11

2018.06.18

2018.06.20

2018.06.27