「第二份英文作業/2016.08.29-2017.01.22/施馨檸」修訂間的差異
跳至導覽
跳至搜尋
| 第13行: | 第13行: | ||
#liquid | #liquid | ||
#*液體,流體,流音(a.)液體的,透明的,明亮的,流動的,易變的 | #*液體,流體,流音(a.)液體的,透明的,明亮的,流動的,易變的 | ||
| + | |||
| + | [https://tw.voicetube.com/videos/24715#post_comment_1|你是不是也曾經說過這八個謊言呢!(8 Little Lies You've Probably Told)] | ||
| + | #on silent | ||
| + | #*調靜音 | ||
| + | #due | ||
| + | #*(a.)應支付的,到期的;預定應到達的,預期的;應有的,正當的;充分的應得物 | ||
| + | #sparkly | ||
| + | #*閃閃發光的 | ||
| + | #chew | ||
| + | #*(vt.)咀嚼,嚼碎(vi.)咀嚼,細想咀嚼,咀嚼物 | ||
| + | #fungus | ||
| + | #*菌類,蘑菇 | ||
===week 36: 9/05-9/11=== | ===week 36: 9/05-9/11=== | ||
於 2016年9月1日 (四) 20:16 的修訂
week 35: 8/29-9/04
(Ellen Show Memorable Monologue: Cup Sizes)
- gulp
- (v.)吞下,吞咽,狼吞虎咽地吃;忍氣吞聲
- sneak
- (vi.)鬼鬼祟祟做事(vt.)偷偷摸摸地做鬼鬼祟祟的人,旅行鞋
- desert
- 沙漠,不毛之地;功過,功罪,應得的賞(a.)沙漠的,荒無人煙的(v.)(vi.)逃跑掉
- stomach
- 胃,食欲,欲望,肚子(vt.)消化,忍受
- fax
- 傳真(vt.)傳真
- liquid
- 液體,流體,流音(a.)液體的,透明的,明亮的,流動的,易變的
Little Lies You've Probably Told)
- on silent
- 調靜音
- due
- (a.)應支付的,到期的;預定應到達的,預期的;應有的,正當的;充分的應得物
- sparkly
- 閃閃發光的
- chew
- (vt.)咀嚼,嚼碎(vi.)咀嚼,細想咀嚼,咀嚼物
- fungus
- 菌類,蘑菇