六年制學程/06/2018.12.05/柯欣妤:修訂版本之間的差異
出自六年制學程
(→單字) |
|||
(未顯示同用戶所作出之3次版本) | |||
第 6 行: | 第 6 行: | ||
#say sauce 醬油 | #say sauce 醬油 | ||
#cilantro 香菜 | #cilantro 香菜 | ||
− | # | + | #toast 吐司,原本的意思是一片烤過的麵包 |
+ | #beef noodle soup 牛肉麵 | ||
+ | #peanut powder 花生粉 | ||
+ | #braised 燉 | ||
===句型=== | ===句型=== | ||
*Taiwan have many delicious food.台灣有很多美食。 | *Taiwan have many delicious food.台灣有很多美食。 |
2019年1月5日 (六) 23:33的最新修訂版本
單字
- glutinous rice balls 湯圓
- bubble milk tea (pearl milk tea)珍珠奶茶
- pig's blood cake 豬血糕
- peanut butter thick toast 花生厚片吐司
- say sauce 醬油
- cilantro 香菜
- toast 吐司,原本的意思是一片烤過的麵包
- beef noodle soup 牛肉麵
- peanut powder 花生粉
- braised 燉
句型
- Taiwan have many delicious food.台灣有很多美食。