第二份英文作業/2016.08.29-2017.01.22/施馨檸:修訂版本之間的差異
出自六年制學程
(→week 44: 10/31-11/06) |
|||
(未顯示2位用戶所作出之10次版本) | |||
第 236 行: | 第 236 行: | ||
#She's a dead ringer for Katherine. | #She's a dead ringer for Katherine. | ||
#Let's just cut to the chase, let's just go straight for Elena. | #Let's just cut to the chase, let's just go straight for Elena. | ||
− | #Is that supposed to be you moving on | + | #Is that supposed to be you moving on? |
*可學習的 | *可學習的 | ||
第 253 行: | 第 253 行: | ||
*不理解的 | *不理解的 | ||
#If I sit here long enough I'll end up talking myself out of it instead of doing what I started the day, saying I was going to do.(12:02) | #If I sit here long enough I'll end up talking myself out of it instead of doing what I started the day, saying I was going to do.(12:02) | ||
− | #Stefan's not one to brag.(16:20) | + | #Stefan's not the one to brag.(16:20) |
#I didn't know you were coming over.(17:24) | #I didn't know you were coming over.(17:24) | ||
*可學習的 | *可學習的 | ||
第 264 行: | 第 264 行: | ||
===week 45: 11/07-11/13=== | ===week 45: 11/07-11/13=== | ||
+ | 吸血鬼日記第二集20:02~end | ||
+ | 不理解的 | ||
+ | #So that's your game now dealing?(28:22) | ||
+ | 可學習的 | ||
+ | #I didn't even have to force her into it.(28:05) | ||
+ | #Just ignore him.(28:11) | ||
+ | #I vote for none of the above.(28:43) | ||
+ | #The town could use a bit of a wake-up call.(33:14) | ||
+ | #What are you up to?(33:18) | ||
+ | #Give sb my best.(33:28) | ||
+ | #She is big on sth.(34:13) | ||
+ | #She kind of wigs out.It's like her thing.(34:40) | ||
+ | #Stick with the status quo.(39:35) | ||
+ | |||
===week 46: 11/14-11/20=== | ===week 46: 11/14-11/20=== | ||
+ | 吸血鬼日記第三集~19:33 | ||
+ | 有問題的 | ||
+ | #This could have gone a completely different way.(01:52) | ||
+ | 可學習的 | ||
+ | #Why the about-face? 你怎麼變卦了?(02:25) | ||
+ | #I'm all ears. 我洗耳恭聽(03:46) | ||
+ | #BTW By the way | ||
+ | #Hope you don't mind.(17:49) | ||
+ | |||
===week 47: 11/21-11/27=== | ===week 47: 11/21-11/27=== | ||
+ | 吸血鬼日記第三集19:33~end | ||
+ | *可學習的 | ||
+ | *#I'm sure his answer differs from mine.(21:42) | ||
+ | *#Everything that used to matter doesn't anymore.(22:10) | ||
+ | *#You suffered a great loss.(27:20) | ||
+ | *#Otherwise you wouldn't put an alternate meaning behind everything you say.(33:24) | ||
+ | *#Tanner's m.i.a . 失蹤人員(37:01) | ||
+ | *#I'm pissed at you.我對你很生氣(37:04) | ||
+ | *#This was over the line.(37:38) | ||
+ | |||
===week 48: 11/28-12/04=== | ===week 48: 11/28-12/04=== | ||
+ | 吸血鬼日記第四集~19:06 | ||
+ | *He'll finally treat you like one.(10:47) | ||
+ | *purge 淨化、清洗(11:25) | ||
+ | *You're in no position to question me.(11:49) | ||
+ | *You're gonna need it if you want to get rid of him.(13:32) | ||
+ | *I have to go to the party anyway. (18:56) anyway似乎打錯字幕 | ||
+ | |||
===week 49: 12/05-12/11=== | ===week 49: 12/05-12/11=== | ||
− | ===week 50: 12/19-12/25=== | + | 吸血鬼日記第四集19:06~end |
− | ===week | + | *不理解的 |
+ | *#Do you have another dance in you?(28:33) | ||
+ | *可學習的 | ||
+ | *#You look smashing!(20:55) | ||
+ | *#I doubt that.我懷疑(21:27) | ||
+ | *#I dreaded.我懼怕(22:50) | ||
+ | *#I burden you with all of my drama.(31:07) | ||
+ | *#I got all snotty.我煩透了(32:28) | ||
+ | |||
+ | ===week 50: 12/12-12/18=== | ||
+ | 吸血鬼日記第五集~20:30 | ||
+ | *不理解的 | ||
+ | *#Hitting the hour mark.(10:41) | ||
+ | *#Hope there's nothing wrong(go?).(10:43) | ||
+ | *#I got held up. | ||
+ | *可學習的 | ||
+ | *#I'm no snob.我不是勢利眼(17:01) | ||
+ | |||
+ | ===week 51: 12/19-12/25=== | ||
+ | 吸血鬼日記第五集20:30~end | ||
+ | *Did we just get scolded?我們剛剛被批評了嗎(21:05) | ||
+ | *She's gonna notice if they're gone.(34:23) | ||
+ | *It's no big deal.(34:24) | ||
+ | |||
+ | ===week 52: 12/26-01/01=== | ||
===week 01: 01/02-01/08=== | ===week 01: 01/02-01/08=== | ||
− | |||
− |
2017年1月14日 (六) 18:19的最新修訂版本
目錄
- 1 week 35: 8/29-9/04
- 2 week 36: 9/05-9/11
- 3 week 37: 9/12-9/18
- 4 week 38: 9/19-9/25
- 5 week 39: 9/26-10/02
- 6 week 40: 10/03-10/09
- 7 week 41: 10/10-10/16
- 8 week 42: 10/17-10/23
- 9 week 43: 10/24-10/30
- 10 week 44: 10/31-11/06
- 11 week 45: 11/07-11/13
- 12 week 46: 11/14-11/20
- 13 week 47: 11/21-11/27
- 14 week 48: 11/28-12/04
- 15 week 49: 12/05-12/11
- 16 week 50: 12/12-12/18
- 17 week 51: 12/19-12/25
- 18 week 52: 12/26-01/01
- 19 week 01: 01/02-01/08
week 35: 8/29-9/04
【艾倫秀】便利超商的荒謬商品 (Ellen Show Memorable Monologue: Cup Sizes)
- gulp
- (v.)吞下,吞咽,狼吞虎咽地吃;忍氣吞聲
- sneak
- (vi.)鬼鬼祟祟做事(vt.)偷偷摸摸地做鬼鬼祟祟的人,旅行鞋
- desert
- 沙漠,不毛之地;功過,功罪,應得的賞(a.)沙漠的,荒無人煙的(v.)(vi.)逃跑掉
- stomach
- 胃,食欲,欲望,肚子(vt.)消化,忍受
- fax
- 傳真(vt.)傳真
- liquid
- 液體,流體,流音(a.)液體的,透明的,明亮的,流動的,易變的
你是不是也曾經說過這八個謊言呢!(8 Little Lies You've Probably Told)
- on silent
- 調靜音
- due
- (a.)應支付的,到期的;預定應到達的,預期的;應有的,正當的;充分的應得物
- sparkly
- 閃閃發光的
- chew
- (vt.)咀嚼,嚼碎(vi.)咀嚼,細想咀嚼,咀嚼物
- fungus
- 菌類,蘑菇
week 36: 9/05-9/11
【阿滴英文】我學習英文的歷程分享 (How I Learned English!)
- vlog
- 影音日誌;影音部落格(由video和blog拼綴而成,指含有視頻內容的部落格)
- constantly
- (ad.)不變地,不斷地,時常地
- practically
- (ad.)實際上,事實上;幾乎,簡直
- cram
- (vt.)塞滿,填滿,猛吃(vi.)貪吃塞滿
- enlightenment
- 啟迪,教化
- effort
- 努力,艱難的嘗試
- explicitly
- 明確地
- expectation
- 期待,期望,指望,預料
- quote
- 引用(vt.)引述,舉証,報價(vi.)引用
【阿滴英文】台灣人一定會有的英文名字? (Taiwanese English Names // 台灣人一定會有的英文名字?)
- adapt
- (vt.)使適應,使適合;改編,改寫(vi.)適應
- glory
- (v.)光榮,榮譽;壯麗,輝煌�自豪,得意,狂喜
- credit
- (v.)信任,信譽,信用,信貸,賒欠�榮譽,光榮,稱贊,給予榮譽
- diploma
- 文憑,畢業証書
- literal
- (a.)逐字的,字面上的,文字的,字母的印刷錯誤
- the rest of life
- 餘生
week 37: 9/12-9/18
【艾倫秀】什麼!當艾倫變成總統的那一天?? (Ellen for President- talk show)
- penal
- (a.)刑事的,刑法的,受刑的,受罰的,懲罰的
- If you break the penal code,you'll get the result of penalization.
- secretary
- 秘書,書記,大臣,部長,寫字桌
- This person is the secretary of the president, who told me the president can meet us on 4pm.
- briefed
- 介紹
- She briefed him on last week's record.
- furthermore
- 而且,此外
- He made a wonderful performance, furthermore, he got NO.1 in this competition.
- illegal
- (a.)違法的,不合規定的
- This illegal organization is the biggest one that police wanted.
- henceforth
- (ad.)自此以後,今後
- The boss announced that it would henceforth salary increases.
- privilege
- 特權,特別恩典,基本人權,特免(vt.)給與…特權,特免
- Everybody in the entire world have the privilege.
- horn
- 角,角質,喇叭(a.)角制的(vt.)用角觸,長角於
- You should honk the horn to say thank you to the driver who made way to you.
- urgent
- (a.)緊急的,急切的,催促的
- The situation is more urgent right now.
- flattered
- 受寵若驚
- She felt flattered when the boss commended her.
- blurry
- (a.)模糊的,不清楚的,汙臟的
- Her eyes were getting blurred and she had to wear glasses.
- bumper
- 緩沖器,滿杯,豐收(a.)大勝利的
- The bumper sticker on that car is funny.
week 38: 9/19-9/25
【艾倫秀】超搞笑!艾倫在你耳裡惡搞 Ellen in Your Ear at Dunkin' Donuts!
- variety
- 多種多樣,各種不同的;種類
- Golden Retriever is one of the variety of dogs.
【艾倫秀】如何做選擇? (Ellen Show: So Many Choices)
- prescription
- 處方,藥方;指示,命令,規定;時效,根據時效取得的權利
- To use the correct way to use the prescription can be effective.
- cluttered
- 雜亂的
- his home was cluttered with many books.
- scope
- 範圍,機會,廣度,眼界,觀察儀器,導彈射程
- Her scope of work is to contact client.
- flavor
- 滋味,香料(vt.)加味於
- deodorant
- 除臭藥,防臭劑(a.)止臭的,防臭的
- spray
- 水沫,浪花,水花,噴霧,噴霧器,小樹枝(vt.)噴霧,掃射,噴射(vi.)噴,濺散
- armpit
- 腋窩
week 39: 9/26-10/02
【TED】擁有不浪費的人生 (Why I live a zero waste life | Lauren Singer | TEDxTeen)
- direct
- (a.)直接的,徑直的;直截了當的,直率的(ad.)徑直地,直接地(vt.)管理,指導,指揮
- alignment
- 隊列,結盟,校直
- necessary
- (a.)必須的,需要的,必然的,不可缺少的必需品
- sentimental
- (a.)感傷性的,感情脆弱的
- implementing
- 實現
- protested
- 抗議
- solution
- 解決,解決方法;溶解,溶液
- culminating
- (a.)達絕頂的,終極的,最後的
- sustainable
- (a.)足可支撐的,養得起的,可以忍受的
week 40: 10/03-10/09
艾瑪華森:女性與其他弱勢者的權利不是特權,是應得權利 (Emma Watson' full speech at UN on Sept 20,2016)
- standard
- 標準,水準,水平,規格,規範,規定;旗幟(a.)標準的,一般的
- refuge
- 避難所,安全地帶,避難,庇護(vi.)躲避(vt.)庇護
- societyu
- u社會;c團體,社會;u上流社會
- equality
- u同等,平等;相等,等式
- interaction
- 相互作用;干擾
- seminer
- 研究會,討論發表會
- politics
- 政治,政治學;政綱,政見,策略
- commitment
- 委託,實行,承擔義務,贊助
week 41: 10/10-10/16
- broader
- 寬闊的,廣大的,概括的,一片(比較級)
- fraud
- 騙子,欺騙,欺詐,詭計
- industry
- u勤勞,勤奮;工業,產業
- In the industry we do, still have many things we need to promote.
- 在我們做的這個產業,還有很多東西我們需要去提升。
- award
- 獎品,決定,判決(vt.)頒發,賞給
- He got the mayor's award when he graduated from primary.
- 他小學畢業時拿到市長獎。
- brutally
- (ad.)獸性地;殘忍地
- Let's be brutally honest to start the meeting.
- 讓我們正經點開始會議吧。
- recipient
- (a.)領受的,容易接受的,感受性強的領受者,容納者,容器
- The award recipient went on the podium to said the award-winning reflections.
- 這個得獎者上台講他的得獎感言。
- geriatric
- 老年人
- We took grandma out of the geriatric home.
- 我們從養老院帶奶奶出來。
week 42: 10/17-10/23
- signal (n.) 信號、訊號
- When she gave (them) the signal, they all cheered.
- 當她發出信號後,他們都歡呼起來。
- The fireworks were a signal that the festival had started.
- 煙火是節日開始的信號。
- risk (n.) 風險、危險
- There's a high risk of another accident happening in this fog.
- 這麼大的霧可能再次造成事故。
- We want clean rivers and lakes, where you can swim without risk to your health.
- 我們需要清理河流與湖泊,讓我們游泳不會危及健康。
- presentation (n.) 報告,演講,陳述;授予,頒發
- The speaker gave an interesting presentation on urban transport.
- 講者對城市的交通發表了有趣的談話。
- The presentation of prizes and certificates will take place in the main hall.
- 獎品和證書的頒發儀式將在大廳舉行。
- predicted (v.) 預言;預料,預計
- It's still not possible to accurately predict the occurrence of earthquakes.
- 現在仍然無法準確預報地震發生。
- Who could have predicted that within ten years he'd be in charge of the whole company?
- 誰能預料到十年內他會掌管整個公司?
- beyond (pre.)(adv.) 在…較遠的一邊;遠於
- In the distance, beyond the river, was a small town.
- 在河對岸的遠處有一座小鎮。
- From the top of the hill we could see our house and the woods beyond.
- 站在這個小山頭,能看到我們的房子和遠處的森林。
- stoned (adj.) (服用毒品後)神智恍惚的,飄飄然的
- They spent the evening getting stoned.
- 他們整個晚上都在吸食毒品,神智恍惚。
- tactless (adj.) 不得體的,不圓滑的,不明智的
- It was tactless of you to invite his ex-girlfriend.
- 妳邀請他的前女友很不明智。
- resist (v.) 反抗;回擊;抵抗;抵制;阻擋;抗拒
- The soldiers resisted (the enemy attacks) for two days.
- (面對敵人的進攻)士兵們抵抗了兩天。
- Gemini (n.) 雙子座
week 43: 10/24-10/30
- 吸血鬼日記第一集
- 不理解的
- Matt's that friend since childhood that you start dating because you owe it to yourselves to see if you can be more.
- I think you've had too much to drink.
- Trust me, you're not going to want to witness this.
- She's a dead ringer for Katherine.
- Let's just cut to the chase, let's just go straight for Elena.
- Is that supposed to be you moving on?
- 可學習的
- I'm gonna get us a drink.
- Wait till you see what I can do with the fog.
- When'd you get here?
- Did not suit you.
- I've managed to keep my self busy.
- That's very clumsy of you.
- I take that as an invitation.
- Can we just give it a rest?
- Are you sober yet?
week 44: 10/31-11/06
吸血鬼日記第二集~20:02
- 不理解的
- If I sit here long enough I'll end up talking myself out of it instead of doing what I started the day, saying I was going to do.(12:02)
- Stefan's not the one to brag.(16:20)
- I didn't know you were coming over.(17:24)
- 可學習的
- Gran tried to explain it all, but she was looped on the liquor. So I kinda tuned out.
- Is she going to make a full recovery?
- I'm sorry for barging in.
- You say it like, every relationship is doomed to end.
- He's on the rebound and has raging family issues.
- Sleep tight.
week 45: 11/07-11/13
吸血鬼日記第二集20:02~end 不理解的
- So that's your game now dealing?(28:22)
可學習的
- I didn't even have to force her into it.(28:05)
- Just ignore him.(28:11)
- I vote for none of the above.(28:43)
- The town could use a bit of a wake-up call.(33:14)
- What are you up to?(33:18)
- Give sb my best.(33:28)
- She is big on sth.(34:13)
- She kind of wigs out.It's like her thing.(34:40)
- Stick with the status quo.(39:35)
week 46: 11/14-11/20
吸血鬼日記第三集~19:33 有問題的
- This could have gone a completely different way.(01:52)
可學習的
- Why the about-face? 你怎麼變卦了?(02:25)
- I'm all ears. 我洗耳恭聽(03:46)
- BTW By the way
- Hope you don't mind.(17:49)
week 47: 11/21-11/27
吸血鬼日記第三集19:33~end
- 可學習的
- I'm sure his answer differs from mine.(21:42)
- Everything that used to matter doesn't anymore.(22:10)
- You suffered a great loss.(27:20)
- Otherwise you wouldn't put an alternate meaning behind everything you say.(33:24)
- Tanner's m.i.a . 失蹤人員(37:01)
- I'm pissed at you.我對你很生氣(37:04)
- This was over the line.(37:38)
week 48: 11/28-12/04
吸血鬼日記第四集~19:06
- He'll finally treat you like one.(10:47)
- purge 淨化、清洗(11:25)
- You're in no position to question me.(11:49)
- You're gonna need it if you want to get rid of him.(13:32)
- I have to go to the party anyway. (18:56) anyway似乎打錯字幕
week 49: 12/05-12/11
吸血鬼日記第四集19:06~end
- 不理解的
- Do you have another dance in you?(28:33)
- 可學習的
- You look smashing!(20:55)
- I doubt that.我懷疑(21:27)
- I dreaded.我懼怕(22:50)
- I burden you with all of my drama.(31:07)
- I got all snotty.我煩透了(32:28)
week 50: 12/12-12/18
吸血鬼日記第五集~20:30
- 不理解的
- Hitting the hour mark.(10:41)
- Hope there's nothing wrong(go?).(10:43)
- I got held up.
- 可學習的
- I'm no snob.我不是勢利眼(17:01)
week 51: 12/19-12/25
吸血鬼日記第五集20:30~end
- Did we just get scolded?我們剛剛被批評了嗎(21:05)
- She's gonna notice if they're gone.(34:23)
- It's no big deal.(34:24)